|
Low German
|
Plattdüütsch
|
PLUTdyuhtch
|
|
|
Platt
|
PLUT
|
|
|
Nedderdüütsch
|
NEDdudyuhtch
|
|
|
Neddersassisch
|
NEDduhzassish
|
|
English
|
Ingelsch
|
INGelsh
|
|
Hello!
|
Moin!
|
MOYN
|
|
Good-bye!
|
Adschüüß!
|
aTCHYUHS
|
|
|
Tschüüß!
|
TCHYUHS
|
|
Please
|
Wees so good
|
VEHS zo goat
|
|
Thank you!
|
Velen Dank!
|
fehln DUHNK
|
|
|
(Wees) bedankt!
|
(vehs) buhDUHNKT
|
|
You are welcome
|
Nich daarför
|
nikh DOAHfur
|
|
that one
|
dat daar
|
DUHT doah
|
|
How much?
|
Wo veel?
|
voe FEHL
|
|
yes
|
ja, jo
|
YAW, JAW, YOH
|
|
no
|
nee
|
NEH
|
|
Sorry!
|
Nix för ungood
|
nix fur OONgoat
|
|
|
Deit mi leed
|
dite mee LAYT
|
|
I don’t understand
|
Ik verstah nich
|
ick fuhSTAW nikh
|
|
Where's the bathroom?
|
Woneem is hier de Tante Meyer?
|
voeNEHM is heer de tuhntuh MY-uh
|
|
generic toast
|
Proost!
|
PROHST
|
|
Literally: No long talking! Head back!
|
“Nich lang snacken! Kopp in'n Nacken!
|
nikh lang(k) SNUCKng, COP in nuckng
|
|
Do you speak English?
|
Snackst ingelsch?
|
snucks(t) INGelsh
|